Rinascendo international

🇬🇧 Being born again - 🇪🇸 Renaciendo

From Florence to Italy, we’re at work with events and projects to build relationships. Hoping to be able to touch the chords of the soul. Are we living new days of Noah? Where is life? Let's talk about it

🇪🇸 De Florencia a Italia, nos pusimos manos a la obra con eventos y proyectos para entablar relaciones. Con esperanza de lograr tocar las cuerdas del alma. ¿Estamos viviendo nuevos días de Noé? ¿Dónde está la vida? Hablemos de ello

Medieval façade of a Florentinian palace

VISION & MISSION

We are a professor and a travel content creator, and we want to do something for the others.

Because modern society produces a dangerous side effect: isolation. And because so many, too many, feel cut off, when they would have so much to give.

Thus, Rinascendo begins its first steps as a programme of meetings and cultural activities in Florence (I), with a desire to build authentic relationships, make room for talents, and point our eyes to higher horizons of life.

We organize one event per month on a cultural theme with the intention of activating a dialogue. In addition, we plan one event in a public square every two months, plus workshop meetings and follow-ups.

This space is designed to make us known to many more people in the rest of Italy and abroad, to share experiences, reflect together, listen to ideas and initiate collaborations.

🇪🇸 Somos un profesor y una creadora de contenidos de viajes, y queremos hacer algo por los demás. Porque la sociedad moderna produce un peligroso efecto secundario: el aislamiento. Y porque muchos, demasiados, se sienten aislados, cuando tendrían tanto que dar. Así, Rinascendo comienza sus primeros pasos como un programa de encuentros y actividades culturales en Florencia (I), con el deseo de construir relaciones auténticas, dar espacio a talentos y dirigir la mirada hacia los horizontes más elevados de la vida. Organizamos un encuentro al mes sobre un tema cultural con la intención de activar diálogo. Además, planificamos un acto en una plaza pública cada dos meses, más actividades de laboratorio y seguimiento. Este espacio está pensado para darnos a conocer, compartir experiencias, reflexionar juntos, escuchar propuestas e iniciar colaboraciones.


Se parli italiano e vuoi conoscere come evolve il progetto, iscriviti gratuitamente


WHO WE ARE - quiénes somos

Augusto Girón

Born in Guatemala, he lived in the United States and England before settling in Italy in recent years.

He is the soul of Rinascendo: professor of Hebrew language, counselor and chaplain at Mariano Gálvez University of Guatemala, former pastor of the Evangelical Methodist Church.

He prepares and leads meetings himself. He is planning two books, and he is also very interested in politics, closely following the development of international tensions.

His goal is to form an Italian-speaking community, through establishing potential partnerships in Italy as well as at international level.

Speaks 🇪🇸 🇮🇹 🇬🇧

CONTACT: rinascendo.cultura@virgilio.it

🇪🇸 Nacido en Guatemala, vivió en Estados Unidos e Inglaterra antes de establecerse en Italia en los últimos años. Es el alma de Rinascendo: profesor de hebreo, consejero y capellán de la Universidad Mariano Gálvez de Guatemala, antiguo pastor de la Iglesia Evangélica Metodista. Él mismo prepara y dirige las reuniones. Tiene dos libros en proyecto, y también le interesa mucho la política, siguiendo de cerca la evolución de las tensiones internacionales. Su sueño es formar una comunidad de habla italiana mediante el establecimiento de posibles colaboraciones, tanto en Italia como a escala internacional.


Patrizia Zampieri

Born in Turin, a music lover of all styles - from opera to metal - her interests gravitate to art, culture and the environment.

She has a resume of language studies, travel in Europe, the U.S. and New Zealand, volunteering and working in hotel tourism, until one day her mother's illness, and later on the pandemic, have forced her to reinvent herself as a blogger and travel content creator specializing in storydoing.

At Rinascendo, she takes charge of PR and communication, with the idea of setting up a benefit society.

Speaks 🇮🇹 🇬🇧 🇪🇸 🇩🇪 🇫🇷

Invitation to Italy personal blog

Linkedin profile

Telegram channel

CONTACT

On Substack she also manages

🇪🇸 Nacida en Turín, apasionada de música de todos los estilos, desde la ópera al metal, sus intereses gravitan hacia el arte, la cultura y el medio ambiente. Tiene un currículum con estudios de idiomas, viajes por Europa, EEUU y Nueva Zelanda, voluntariado y trabajo en turismo hotelero, hasta que un día la enfermedad de su madre, y más tarde la pandemia, la han obligado a reinventarse como creadora de contenidos de viajes especializada en storydoing. En Rinascendo, se encarga de las relaciones públicas y la comunicación, con la idea de crear una sociedad benéfica.

Uffizi Galleries in Florence Italy by night

SCHEDULE - en calendario

[To read the articles in Italian try your browser's automatic translator - Para leer los artículos utilize el traductor automático del navegador]

2024


SCHEDULE - en calendario 2025


OUR CALL TO ACTION - una invitación a colaborar

Will you be living - or are you planning a stay - in Florence anytime in the future?

Are you looking for a meaningful opportunity to employ your talents, while meeting with locals and practicing Italian?

Or perhaps you already have experience and would like to give us advice?

Tell us about yourself.

🇪🇸 ¿Vas a vivir - o estás planeando una estancia - en Florencia en algún momento en el futuro? ¿Buscas una oportunidad para emplear tus talentos con un fin, mientras conoces a lugareños y practicas italiano? ¿O tal vez ya tienes experiencia y te gustaría darnos algún consejo? Si alguna de estas preguntas coincide con tus propósitos, escríbenos y háblanos de ti.

rinascendo.cultura@virgilio.it

Greetings from the Arno in Florence Italy